Maledetta traduzione!

Pubblicato Martedì, 24 Luglio 2012 15:48
Scritto da www.riforme.info
spending-reviewIn italiano "spending review" si traduce con "revisione della spesa", cioè anche e soprattutto cambiare modo di spendere.
Perché farlo? Per spendere meglio, ovvio.
Esempio: riduco le pensioni d'oro e giro le risorse all'innovazione.
Altro esempio: metto un tetto massimo per la somma degli stipendi erogabili dalla PA ad una singola persona, e con quello che recupero faccio funzionare meglio la giustizia civile.
Insomma, di cose buone, per revisionare la spesa, se ne potrebbero fare tante.
Ma tagliare tanto per tagliare, senza preoccuparsi di far ripartire la macchina, serve a poco ... e tutti i fessi son capaci.